Música israelí en español

¡Conoce nuestro proyecto! Haz clic aquí

La música israelí es particularmente rica y diversa por las distintas influencias que ha recibido a lo largo de la historia desde la creación del Estado: existe música con tintes orientales y mediterráneos llamada mizrají, como también música occidental y de fusión; asimismo, hay cantantes plenamente espirituales con melodías y letras de carácter religioso y otros laicos e incluso conformados en los grupos musicales del Ejército; muchos artistas escriben sus propias canciones mientras que otros optaron por darle vida melódica y ritmo a los grandes exponentes de la poesía judía e israelí (no por nada, la palabra shir en hebreo significa tanto poema como canción). Cada familia de Israel contiene una historia de viajes, diáspora e inmigración y con ella, un acervo musical ya arraigado en su territorio y compartido con el resto de las comunidades: una mezcolanza convertida en cancionero nacional.

Te invitamos a conocer un proyecto del Instituto Chileno-Israelí que busca traducir las letras de las canciones más populares de este país a la lengua española, para conocimiento y disfrute de todos los hispanohablantes. Además, es una buena herramienta para acercar el oído a una de las lenguas oficiales de Israel.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s